-
1 achttägig
Adj.1. eight-day(-long)..., week-long...2. (acht Tage alt) eight-day-old...* * *ạcht|tä|gigadjlasting a week, week-longder achttägige Streik ist... — the week-old or week-long strike is...
* * *acht·tä·gig, 8-tä·gigRR[ˈaxttɛ:gɪç]* * ** * *achttägig adj1. eight-day(-long) …, week-long …2. (acht Tage alt) eight-day-old …* * ** * *adj.eight day adj. -
2 dreitägig
-
3 sechstägig
Adj.2. attr. (sechs Tage alt) six-day-old...* * *sẹchs|tä|gigadjsix-day* * ** * *sechstägig adj1. attr six-day(-long) …;das Seminar ist sechstägig the seminar lasts six days2. attr (sechs Tage alt) six-day-old …* * * -
4 zweitägig
Adj.1. two-day(-long) ...2. (zwei Tage alt) two-day-old...* * *zwei|tä|gigadjtwo-day attr, of two days* * *zwei·tä·gig, 2-tä·gigRR* * ** * *zweitägig adj1. two-day(-long) …2. (zwei Tage alt) two-day-old …* * ** * *adj.two day adj. -
5 zehntägig
Adj.1. Frist etc.: ten-day...2. Baby etc.: ten-day-old...* * *zehn·tä·gig, 10-tä·gigRR* * ** * *zehntägig adj1. Frist etc: ten-day …2. Baby etc: ten-day-old …* * * -
6 viertägig
I Adj.1. attr. four-day(-long)...; das Seminar ist viertägig the seminar lasts for four days, it’s a four-day seminar2. attr. (vier Tage alt) four-day-old...II Adv. planen, anlegen etc.: for four days* * *vier|tä|gigadj attr(= 4 Tage dauernd) four-day; (= 4 Tage alt) four-day-old* * *vier·tä·gig, 4-tä·gigRR* * ** * *A. adj1. attr four-day(-long) …;das Seminar ist viertägig the seminar lasts for four days, it’s a four-day seminar2. attr (vier Tage alt) four-day-old …B. adv planen, anlegen etc: for four days* * * -
7 zwölftägig
zwölf·tä·gig* * *adj.twelve day adj. -
8 Tag
Tag I m GEN day • den ganzen Tag dauernd GEN (AE) around-the-clock, (BE) round-the-clock • einen Tag Sonderurlaub nehmen PERS take an extra day off • pro Tag GEN per diem, per day • Tag und Nacht geöffnet GEN open all hours • von Tag zu Tag GEN day by day Tag II n COMP, KOMM tag (Etikett)* * *m < Geschäft> day ■ den ganzen Tag dauernd < Geschäft> around-the-clock (AE), round-the-clock (BE) ■ einen Tag Sonderurlaub nehmen < Person> take an extra day off ■ pro Tag < Geschäft> per diem, per day ■ Tag und Nacht geöffnet < Geschäft> open all hours ■ von Tag zu Tag < Geschäft> day by day* * *Tag
day, date;
• am festgesetzten Tag on the set day;
• an dem betreffenden Tage on the day in question;
• bis auf den (zum) heutigen Tag to date;
• den ganzen Tag über around-the-clock;
• heute in acht Tagen a week from today;
• pro Tag per diem (lat.);
• über Tage (Bergbau) above-ground;
• unter Tage (Bergbau) below ground, down the pit, underground;
• während des Tags in the daytime;
• zahlbar 30 Tage nach Sicht payable thirty days’ sight;
• Tag und Nacht geöffnet open day and night;
• arbeitsfreier Tag playday (Br.);
• arbeitsfreie Tage ferial days;
• arbeitsreicher Tag very busy day;
• ausgebuchter Tag full day;
• bestimmter Tag fixed day;
• dienstfreier Tag blank day, day off;
• eingeschalteter Tag intercalary day;
• terminlich festgelegter Tag scheduled day;
• freier Tag free (open, leave) day, day off, holiday (US);
• gerichtsfreier (geschäftsfreier) Tag dies non (lat.);
• laufende Tage current days;
• sitzungsfreier Tag (Gericht) non-judicial day;
• drei volle Tage (Kündigung) three clear days;
• Tage nach Akzept days after acceptance (DA);
• Tag der Arbeit labor day (US);
• Tag des In-Kraft-Tretens rule-day;
• Tag der Postaufgabe date of mailing;
• Tag der Rechnungsausstellung date of invoice;
• Tage nach Sicht days after sight;
• Tag der offenen Tür open-door invitation, open house (US);
• letzter Tag der Zinsperiode interest payment date;
• Tag der offenen Tür abhalten to hold open houses for the public;
• über Tage arbeiten to do pithead work, to surface (US);
• unter Tage arbeiten to work underground;
• Tag und Nacht arbeiten to work day and night (round the clock);
• Verhandlung für drei Tage aussetzen to adjourn a case for three days;
• sich für einen anderen Tag bescheiden to appoint a day to meet again;
• Tag bestimmen to agree upon a day;
• lustlosen Tag hinter sich bringen (Börse) to meander through a listless day;
• jem. einen Tag freigeben to give s. o. a day off (a holiday, US);
• sich einen Tag freinehmen to arrange to take a day off, to take a holiday (US);
• arbeitsfreien Tag nehmen to take a day off;
• ganzen Tag geöffnet sein to be open all day long;
• Tag und Nacht verkehren (Züge) to run day and night;
• pro Tag verlangen to charge a day;
• Tagarbeit daytime work;
• Tag- und Nachtarbeit double shift;
• durchgehender Tag- und Nachtbetrieb continuous operations;
• Tag- und Nachtdienst 24-hour service.
freibekommen, Tag
to get a day off. -
9 ewig
I Adj.1. eternal; (unaufhörlich) auch everlasting; Frieden, Glück etc.: auch perpetual; Liebe, Treue etc.: auch undying; (endlos) endless; der Ewige (Gott) the Eternal, the Everlasting; das Ewige the eternal; der Ewige Jude the Wandering Jew; die ewige Jugend eternal youth; das ewige Leben eternal life, immortality; ewige Liebe / Treue schwören pledge one’s eternal oder undying love / loyalty; ewiger Schnee eternal ( oder perpetual) snow; die Ewige Stadt (Rom) the Eternal City; seit ewigen Zeiten from ( oder since) time immemorial; das ewige Licht KATH. the sanctuary lamp; Jagdgründe2. umg. (ständig) eternal, constant, incessant; (endlos) endless; ewiger Student eternal student; der ewige Verlierer the perennial loser; ewiger Zweifler etc. arch-sceptic (Am. - skeptic) etc.; seit ewigen Zeiten (schon lange) for ages; du mit deiner ewigen Meckerei etc. you never stop, do you?II Adv.1. forever, eternally; auf immer und ewig for ever and ever2. umg.: ewig ( lange) for ever, for ages; ewig und drei Tage for ever and a day; ich habe dich ewig ( lange) nicht mehr gesehen I haven’t seen you for ages; es dauert ewig it’s taking ages ( oder for ever); er jammert ewig he never stops moaning; da kannst du ewig warten you can wait ( oder they can keep you waiting) there for ever; der ewig gleiche Trott the same old routine day after day* * *endless (Adj.); everlasting (Adj.); perpetual (Adj.); forevermore (Adj.); imperishable (Adj.); eternal (Adj.)* * *['eːvɪç]1. adjeternal; Leben auch everlasting; Eis, Schnee perpetual; (inf) Nörgelei etc never-endingdie éwige Lampe (Eccl) — the sanctuary lamp
in den éwigen Frieden or die éwige Ruhe eingehen — to find eternal peace
See:2. advfor ever, eternallyauf éwig — for ever
das dauert ja éwig, bis... — it'll take ages until... (inf)
er muss sich éwig beklagen — he's eternally or for ever complaining
éwig dankbar — eternally grateful
ich habe Sie éwig lange nicht gesehen (inf) — I haven't seen you for absolutely ages (inf) or for an eternity
* * *1) eternally2) (without end; lasting for ever; unchanging: God is eternal; eternal life.) eternal3) maturely4) (never-ending: the timeless beauty of Venice.) timeless* * *[ˈe:vɪç]I. adj1. (immer während) eternal\ewiges Eis/ \ewiger Schnee perpetual ice/snowdas \ewige Leben eternal [or everlasting] life\ewige Liebe undying lovedie E\ewig Stadt the Eternal City\ewiges Gejammer never-ending [or non-stop] moaning and groaningII. adv[schon] \ewig bestehen to have always existed; (für immer) for ever, foreverjdm \ewig dankbar sein to be eternally grateful to sbschwören, jdn \ewig zu lieben to swear one's undying love to sbauf \ewig for everin der Kantine gibt es \ewig denselben Fraß (fam) the canteen always dishes up the same [old] grub famdas dauert [ja] \ewig! it's taking ages [and ages]! fam4.* * *1.Adjektiv eternal, everlasting <life, peace>; eternal, undying < love>; (abwertend) never-endingein ewiger Student — (scherzh.) an eternal student
seit ewigen Zeiten — for ages (coll.); for donkey's years (coll.)
2.das Ewige Licht — (kath. Rel.) the Sanctuary Lamp
adverbial eternally; for everewig halten — last for ever or indefinitely
* * *A. adj1. eternal; (unaufhörlich) auch everlasting; Frieden, Glück etc: auch perpetual; Liebe, Treue etc: auch undying; (endlos) endless;das Ewige the eternal;der Ewige Jude the Wandering Jew;die ewige Jugend eternal youth;das ewige Leben eternal life, immortality;ewige Liebe/Treue schwören pledge one’s eternal oder undying love/loyalty;ewiger Schnee eternal ( oder perpetual) snow;die Ewige Stadt (Rom) the Eternal City;seit ewigen Zeiten from ( oder since) time immemorial;ewiger Student eternal student;der ewige Verlierer the perennial loser;seit ewigen Zeiten (schon lange) for ages;du mit deiner ewigen Meckerei etc you never stop, do you?B. adv1. forever, eternally;auf immer und ewig for ever and ever2. umg:ewig (lange) for ever, for ages;ewig und drei Tage for ever and a day;ich habe dich ewig (lange) nicht mehr gesehen I haven’t seen you for ages;es dauert ewig it’s taking ages ( oder for ever);er jammert ewig he never stops moaning;da kannst du ewig warten you can wait ( oder they can keep you waiting) there for ever;der ewig gleiche Trott the same old routine day after day3. umg (sehr) very;es ist ewig schade it’s just too bad* * *1.Adjektiv eternal, everlasting <life, peace>; eternal, undying < love>; (abwertend) never-endingein ewiger Student — (scherzh.) an eternal student
seit ewigen Zeiten — for ages (coll.); for donkey's years (coll.)
2.das Ewige Licht — (kath. Rel.) the Sanctuary Lamp
adverbial eternally; for everewig halten — last for ever or indefinitely
* * *adj.eternal adj.everlasting adj.perpetual adj. adv.eternally adv.imperishably adv.
См. также в других словарях:
tagelang — ta|ge|lang [ ta:gəlaŋ] <Adj.>: mehrere Tage, eine Reihe von Tagen dauernd: die tagelange Aufregung hat sie fast krank gemacht; sie bekamen tagelang nichts zu essen. * * * ta|ge|lang 〈Adv.〉 mehrere Tage (während) ● ich habe tagelang… … Universal-Lexikon
achttägig — ạcht|tä|gig 〈Adj.; in Ziffern: 8 tägig〉 1. acht Tage dauernd 2. acht Tage alt 3. einwöchig * * * ạcht|tä|gig <Adj.> (mit Ziffer: 8 tägig): acht Tage dauernd: ein er Kongress. * * * ạcht|tä|gig <Adj.> (mit Ziffer: 8 tägig): acht… … Universal-Lexikon
Masern — (morbilli), eine acute Ausschlagskrankheit, die vorzugsweise die Kinderwelt heimsucht, in der Regel von gutartigem Charakter ist, ausnahmsweise aber so heftig u. tödtlich auftreten kann als irgend eine andere Krankheit. Die Krankheit hat meistens … Herders Conversations-Lexikon
sechstägig — sẹchs|tä|gig 〈[ ks ] Adj.; in Ziffern: 6 tägig〉 1. sechs Tage dauernd 2. sechs Tage alt * * * sẹchs|tä|gig <Adj.>: sechs Tage dauernd: ein er Kongress. * * * sẹchs|tä|gig <Adj.>: vgl. ↑achttägig … Universal-Lexikon
zehntägig — zehn|tä|gig 〈Adj.; in Ziffern: 10 tägig〉 1. zehn Tage dauernd 2. zehn Tage alt * * * zehn|tä|gig <Adj.> (mit Ziffern: 10 tägig): zehn Tage dauernd: ein er Urlaub. * * * zehn|tä|gig <Adj.> (mit Ziffern: 10 tägig): vgl. ↑achttägig … Universal-Lexikon
zweitägig — zwei|tä|gig 〈Adj.; in Ziffern: 2 tägig〉 zwei Tage dauernd ● vorgestern begann die zweitägige Länderkonferenz * * * zwei|tä|gig <Adj.> (mit Ziffer: 2 tägig): zwei Tage dauernd: ein er Kongress. * * * zwei|tä|gig <Adj.>: vgl. ↑achttägig … Universal-Lexikon
Novendiale — No|ven|di|a|le, das; , n [ital. novendiale = neun Tage dauernd] (kath. Kirche): die neuntägige Trauerfeier (in der Peterskirche in Rom) für einen verstorbenen Papst. * * * No|ven|di|a|le, das; , n [ital. novendiale = neun Tage dauernd] (kath.… … Universal-Lexikon
-tägig — tägig: in Zusb., z. B. achttägig (acht Tage dauernd); mehrtägig (mehrere Tage dauernd) … Universal-Lexikon
achttägig- — ạcht·tä·gi·g Adj; nur attr, nicht adv; 1 acht Tage dauernd 2 gespr; sieben Tage, eine Woche dauernd … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Urfahraner Markt — Der Urfahraner Markt im Mai 2006 Der Urfahraner Markt ist ein halbjährlicher Jahrmarkt im Stadtteil Urfahr der oberösterreichischen Landeshauptstadt Linz. Frühjahr und Herbstmarkt bestehen seit 1817, als Kaiser Franz I. das Abhalten zweier Märkte … Deutsch Wikipedia
dreitägig — drei|tä|gig 〈Adj.; in Ziffern: 3 tägig〉 1. drei Tage dauernd 2. drei Tage alt ● er reiste zu einem dreitägigen Symposium * * * drei|tä|gig <Adj.>: vgl. ↑ achttägig. * * * drei|tä|gig <Adj.>: vgl. ↑achttägig … Universal-Lexikon